Неоправославие Ведотерика Росичи Библиотека Форум

Наш новый сайт www.pravo-slavie.ru

АвторСообщение
Святослав
модератор


ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 13:04. Заголовок: Книга Велеса


Что вы думаете о переводах книги Велеса?
Есть переводы Миролюбова, Лесного (Парамонова), Асова (Барашкова), Демина, Слатина, Гнатюков, Яценко (на украинский)
У Асова есть целая книга посвященна обретению дощечек книги Велеса.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 47 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Окрута





ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.08 08:00. Заголовок: Вчера по каналу ТВ3 ..


Вчера по каналу ТВ3 была передача о Книге Велеса, наткнулся на неё случайно, когда каналы переключал. Одного кадра хватило, чтобы понять о чём передача. Засел смотреть. Не пожалел. Теперь хоть знаю как Асов выглядит.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Бурчун



ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.08 20:58. Заголовок: Всем доброго времени суток.


Всё это познавательно. И хорошо бы Болше народа знали про таких как Ассов и иже с ними :)...
Парни и дядьки прыгающие по поляне в расшитых рубахах лично у меня вызывают улыбку и сарказм. Не в этом суть. Главное что у нас внутри.
Я как-то не заморачивался на рунах раньше, было чем заняться другим... а потом на абум купил Велесову книгу, как оказалось Ассова :) Начал переводить,так для мебя, и сразу несрастухи попёрли... то не хватает чего-то, то впечатление что прилепленно и т.п.
Посему Первоисточник Очь интересен. Но я так понимаю найти... практически не реально. Разве что в Астрале :)...
Может кто подскажет хоть Подобие Первоисточника ?
Вроде наших рун 33.


Спасибо: 0 
Ответить
Окрута





ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.08 00:53. Заголовок: Да, кстати, Бурчун т..


Да, кстати, Бурчун тему сказал.
У кого есть ссылка на материалы книги Велеса, хоть Миролюбовские копии, хоть (но это фантастика уже) фотографии настоящих дощечек. А то Асов не скрывает, что часть символов сам поставил, в своём последнем издании, юсы ввёл.
И ещё, кто-нить дайте ссылку на материал, по фонетическому звучанию велесовицы.
Родослав, ты вроде переводил, так что к тебе в первую очередь это обращение.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Русислав




Замечания: Первое предупреждение. второе замечание
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.08 17:19. Заголовок: Окрута пишет: Родос..


Окрута пишет:

 цитата:
Родослав, ты вроде переводил, так что к тебе в первую очередь это обращение.



Твой вопрос обращён в ПУСТОТУ.
Родослав заходил на это форум, примерно, 1 сентября 2007 года – почти год назад.

По теме, тебя возможно интерисующей, я обращался к присутствующим тут в 12 посте этой темы. За два месяца ответа не получил.

Отправлено: 02.06.08 18:25. Русислав пишет:

 цитата:
Родослав пишет:

[quote]Именно из-за этого взялся за перевод книги сам и посвятил этому около 3-х лет (переводил в свободное время). У Асова очень много отсебятины и не всегда то, что есть в его переводе, имеется в самой ВК.

Мой перевод (часть): http://www.prav.info/velesov.htm


`
Русислав пишет:

 цитата:
Ссылка не открылась.



Могу помочь тебе чем нашёл сам.
Вот ссылка на (возможно) его перевод, который нашёл я:
http://www.prav.info/viewtopic.php?f=46&t=150&st=0&sk=t&sd=a&sid=6d4e025bf9bc81fc1a6754171e40d516

Удачи.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Окрута





ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.08 01:18. Заголовок: Русислав пишет: Мог..


Русислав пишет:

 цитата:
Могу помочь тебе чем нашёл сам.
Вот ссылка на (возможно) его перевод, который нашёл я:
http://www.prav.info/viewtopic.php?f=46&t=150&st=0&sk=t&sd=a&sid=6d4e025bf9bc81fc1a6754171e40d516


Мне не перевод нужен, а источник и фонетика символов. Думаю сам смог бы разобраться, хоть примерно, что там написано, при соблюдении этих двух условий.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.10 19:03. Заголовок: И то и другое что-т..



 цитата:
И то и другое что-то не похоже на русское.
Патер, Питер, Потер, падре - что-то другим не русским духом пахнет.


(29)
И вот идет перед нами Матерь-Сва-Слава,
которая дала огонь нашим Пращурам,
И Щуры наши в Сварге Радуются за нас,
И Питар Дый творит молитвы за нас,
И Орей смотрит на люд свой,-
и мы не можем повернуть свои тылы врагам...
(30)
" Итак мы храним Питара Дыя,
поскольку тот особо стоит возле Матери-Протевы. ...

И вот родили мужа своего Питара и обещали,
что он будет приумножать наши плоды, овощи и зерно.
И мы радовались этому,,
и имели от него блага, и будет так до конечного дня. ..."

Питар Дый - у славян "Питие дающий", является сыном Земли-Матери и отца-Сварога. Когда наступает засуха, то Мать-Земля просит своего небесного сына Питара послать дождь. Он же Вергунец-Перунец . заботящийся об урожае. А когда выступает как бог-защитник славян и навергается на врагов, то меняет свой лик и становится Индрой - грозным богои-воином.

(взято из Велесовой Книги в переводе Валентина и Юлии Гнатюк,Москва, изд."Армида-Русь"2010г.
стр.185.)

Мировосприятие 3. Православие.
А теперь на минуточку представьте, что фильм был снят не хиневичем.
А просто ПравоСлавными энтузиастами, пытающимися доказать общественности, что термин ПравоСлавие украден христианами у древнего Славянского народа.
Я понимаю, что, учитывая авторство, трудно не читать между строк.
Возможно я слепа и даже не очень умна, как 1ОМ, но даже после его рецензии , я в фильме вижу просто констатацию исторического факта христианского воровства.
На мой взгляд фильм полезен и познавателен. Тут (простите) хиневичу нужно отдать должное. Наглядно и проилюстрированно раскрыта тема исторического факта. Без лишних терминов и рассуждений про матрицу . Это тот самый мед в его бочке с дегтем.


Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 10:24. Заголовок: Уважаемый , Семаргл,..


Уважаемый , Семаргл, это не провокация.

Это просто цитата из книги. Констатация факта. Я Сама была удивлена.

Про издательство- действительно опечатка. Таки Амрита-Русь 2010(за это извиняюсь)
В приведенном Вами скрине видно, что Амрита-Русь и напечатано при участии ОО ПФ "Сашко" в ОАО ИПК "Ульяновский дом печати"
432960 г.Ульяновск, ул.Гончарова 14.

Мной приведена цытата из оригинального московского издания АМРИТА-РУСЬ. Отсюда и несоответствие в страницах.
И если вЫ ТАК ВНИМАТЕЛЬНЫ, ТО ПОЧЕУ-ТО НЕ ОБРАТИЛИ ВНИМАНИЕ, ЧТО НАД ЦИТАТОЙ СТОИТ НОМЕР ГЛАВЫ!(29 и 30)
У Вас глава 34 на стр.185. В московском издании эта 34-я глава на стр.201.

 цитата:
Это предельно четко провокация в стиле ахиневича, на рассчет что никто не будет проверять.
А я вот взял да проверил.


А Я ВОТ ВЗЯЛА И ПРИВЕЛА ВСЕ ССЫЛКИ СПЕЦИАЛЬНО, ЧТОБ ПРОВЕРИТЬ МОЖНО БЫЛО.
Найдите в Вашем издании главу 29 и30 и если не затруднит, то выложите скрин.
[img]<\/u><\/a>[/img]
[img]
<\/u><\/a>[/img]
Что касается Асова, Лесного, Слатина, то ,фактически, их переводы гараздо меньшего объема, чем у Гнатюков.
И это, на мой взгляд, может быть отдельная тема на форуме.

Семаргл, не надо быть таким эмоциональным. Если есть вопрос, то и ответ есть, а не обвинение в правокации.
Ваша реакция далеко не реакция мудрого мужа... и модератора.

P.s.: У меня два родных языка русский и украинский.




Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 14:37. Заголовок: Велесова Книга в пе..


Велесова Книга в переводе Слатина
[img][/img]

[url=]click here[/url]



Ниже у Асова:

19-III
И вот виделось в Нави: там Огнебог влачась, уходил от причудли-
вого Змея. И, затопляя землю, текла кровь из Змея, и он лизал ее.
И тут пришел сильный муж, и рассек Змея надвое - и стало два
(Змея), и рассек еще раз - и стало четыре. И этот муж возопил бо-
гам о помощи.
И те пришли на конях с неба и того Змея убили, потому что сила
его не людская, не божеская, а - черная. И этот Змей - суть вра-
ги, приходящие с юга. Это боспорские воины, с которыми наши деды
сражались. Они хотят, чтобы земля наша отошла к грекам, но мы ее
не отдадим, потому что она наша, и мы не упустим ее. А сотворен-
ный тот Змей - есть погибель наша.
Мы должны сражаться и животы положить за землю нашу. Она тянет-
ся от нас до полян, и дреговичей, и русов, тянется до моря и гор,
до степей полуденных. И это есть Русь. И только от Руси мы имели
помощь, потому что мы - Дажьбоговы внуки. Мы молили Патара Дыя,
чтобы он низверг огонь, чтобы он позволил Матери Сва славу при-
нести на крыльях своих праотцам нашим.
И ей мы песни поем возле костров вечерних, где мы рассказываем
старыми словами о славе нашей, о святом Семиречье нашем, где мы
имели города, где отцы наши сражались. И ту землю мы покинули,
идя к земле иной, где мы должны теперь удержаться. И в древности
мы взяли Голунь нашу, и в этой земле сотворили и города, и села,
и очаги.
И вот омоем телеса наши и души наши, чтобы была чистою Русская
Голунь, где сильно бьются и на врагов наводят страх и изумление.
Ибо от пастбищ, где овцы ходят, простирается земля на день пути
от нас до иных, где творится иное, где были мы в старые времена,
где одолели нас. И там мы узрели руку, угрожающую нам, и видели
суровый день, который хотел крови. И мы ее прольем на землю свою
русскую... В русских городах камни вопиют нам, и мы решились идти
и смотреть смерти (в глаза)...
Почтите сына моего, который умер за нее.
(взято тут: http://lib.ru/HISTORY/RUSSIA/veles.txt<\/u><\/a>)

А вот у Лесного:
//-- 19-III --//
И вот виделось в Нави: там Огнебог влачась, уходил от причудливого Змея. И, затопляя землю, текла кровь из Змея, и он лизал ее. И тут пришел сильный муж, и рассек Змея надвое – и стало два (Змея), и рассек еще раз – и стало четыре. И этот муж возопил богам о помощи.
И те пришли на конях с неба и того Змея убили, потому что сила его не людская, не божеская, а – черная. И этот Змей – суть враги, приходящие с юга. Это боспорские воины, с которыми наши деды сражались. Они хотят, чтобы земля наша отошла к грекам, но мы ее не отдадим, потому что она наша, и мы не упустим ее. А сотворенный тот Змей – есть погибель наша.
Мы должны сражаться и животы положить за землю нашу. Она тянется от нас до полян, и дреговичей, и русов, тянется до моря и гор, до степей полуденных. И это есть Русь. И только от Руси мы имели помощь, потому что мы – Дажьбоговы внуки. Мы молили Патара Дыя, чтобы он низверг огонь, чтобы он позволил Матери Сва славу принести на крыльях своих праотцам нашим.
Лесной скачан тут:http://bookz.ru/authors/s-lesnoi/velesova_027.html


Замечу, что нумерация дощечек у Слатина, Лесног и Асова совпадают.


 цитата:
Возьмем ТРИ варианта переводов Велесовой книги, и по каждому переводу зададим поиском сначала "Дый", ну а потом "Дий", и что мы видим... правильно НЕТ ВООБЩЕ УПОМИНАНИЯ ТАКОГО в Велесовой книге.

В ПРИНЦИПЕ НЕТ.





1-вое - не искать В ПРИНЦИПЕ по имени надо. (наберите там же Даждьбог и получите ответ, что ненайдено по запросу такого слова
2-е - надо просто ПРИНЦИПИАЛЬНО читать.

Прошу заметить, что это НЕ ПРОВОКАЦИЯ опять

И вообще- тут на форуме частенько обвиняют христиан, что те библию не читают, а на поверку оказывается, что мы сами, единственную древнюю, гораздо меньшую по размеру книгу-первоисточник от начала до конца, а не верхами, изучить не можем...

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Андруха



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 15:07. Заголовок: Прошу заметить, что ..



 цитата:
Прошу заметить, что это НЕ ПРОВОКАЦИЯ опять

Очень согласен, что это не провокация. Но есть одно НО, которое меня слегка тревожит. Вот цитата из Асова:
 цитата:
И это есть Русь. И только от Руси мы имели
помощь, потому что мы - Дажьбоговы внуки. Мы молили Патара Дыя,


А вот цитата Слатина:
 цитата:
и всё это - Русы. И от Русов только есть у нас помощь, потому как Даждьбоговы внуки они суть. Молимся мы Питару Дию

Разница всего лишь в одном местоимении, но смысл меняется полностью. Какие будут предположения.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 15:51. Заголовок: И еще(ничего личного..


И еще(ничего личного только факты) из поисковика в интернете:

Дий, Дый, Див
Дий, Дый, Див - бог неба согласно "Слову святого Григория" в поучениях против язычества, а также "Дыевому служению" и "Слову и откровению святых апостолов", он же птица-Див из "Слова о Полку Игореве". "збися Див, кличет верху древа - велит послушати земли незнаеме" "Уже снесеся хула на хвалу; уже тресну нужда на волю; уже вержеся Дивь на землю". Возможно, бог небесных вод - следующего изначального неба, а не того, что ковал божественный кузнец-Сварог. Поскольку Дэв - санскр. "Бог", может быть сопоставлен с Родом, как одно из его имен, значащее абстрактное "Бог".
(http://paganism.msk.ru/gods/gods09.htm)

Дый и Индра
Дый - бог ночного неба, родившийся в начале времен от козы Седуни. Потом Дый ударил в Мать Сыру Землю молнией и так зачал великого воина бога Индру. И тогда Мать Сыра Земля родила, как корова - Быка, напоенного мощью.

А в это время в подземном царстве Вий родил козлоногого бога Пана. Пан развел подземный огонь и прожег проход в поднебесный мир. Он вырвался вместе с огнем, дымом и серой и затмил ясное Солнце. А потом украл дочерей небесной коровы Земун - прекрасных коров Бурену, Дону и Амелфу, а также их сыновей и дочерей. ...

*Патар Дый упоминается в «Книге Велеса». В Индии его называют отцом Индры - Дьяусом. В Риме - он Деус Патер, Юпитер (лит. и латыш. Dievas, прус. Deiws, иранск. patat Dywos). Много общего он имеет и с христианским Дьяволом (козлиные черты его - от Козы Седуни). Изначально он был богом дождя, выполнял просьбы людей, потакал любым людским желаниям. Часто в древних славянских рукописях Дый ставился на место Перуна и Зевса: «овъ ръку богыну нарицаеть... овъ Дыю жрьет...» (Гр. Паз. XI в.). «Глаголяху, яко кумир с небесе послан бысть... » (Георг. Амарг.) «Мляху богы многы: Пероуна и Хорса, Дыя и Трояна» (Сл. Апост. ХIV в.).

Из одного источника(ttp://prichi.net/mif_slav_19.php)

А в том тереме жили дивы, было дивов тех - семь десятков, старшим был сам батюшка Дый у них.
Как увидели Мана дивы, так бросались на сына Бармы. Только был тот Ман очень сильным, перебил он семьдесят дивов. Дый один от Мана укрылся.

Спать ложились Ман И Таруса, спать ложились В тереме Дыя. Только Ман сомкнул ясны очи, пред Тарусою Дый явился.

И спросила Дыя Таруса:

- Ты, Чурила, ко мне явился из подземного Царства Вия?

Говорил тогда Дый Тарусе:

- Нет, я - Дый! Родитель Чурилы! Погубил его мощный Барма! И закрыл Чурилушка очи!

И сказала Дыю Таруса:

- Подойди ко мне, Дый-Отец! Будем мы с тобою любиться! Будем мы с тобой целоваться!

Дый тогда Тарусе ответил:

- Я боюсь, молодого Мана! Погубил он семьдесят дивов, и меня он тоже погубит.

- Дый, давай подумаем вместе - как сгубить молодого Мана?

И на это ей Дый ответил:

- Ты скажи ему, что болеешь. Только Ман про это услышит, за тебя он станет бояться. Спросит матушку Ман о пище. Отвечай ему, что излечат ту болезнь лишь яблоки Ирия! Пусть поедет он в сад Ирийский, чтоб сорвать те яблоки с яблоньки. Охраняет златую яблоню Лада-матушка и Ладон. И от Змея того Ладона - нет спасения человеку! И дракон тот Мана погубит!
это взято здесь:http://www.arira.ru/epokha-indrika-kozeroga-pesn-g.htm

ДЫЙ
ВСЕМИРНЫЙ ПОТОП

Как-то раз сидел Дый в своем небесном чертоге и решил поглядеть, как там внизу, на земле, люди живут.

Попросил Стрибога разогнать ветром тучи - и ужаснулся, увидав беззакония, убийства, разбои, грабежи.

Решил он покарать людей и послал на землю бога морских глубин Бодана и властелина всесокрушающих бурь Стрибога.

Начал Стрибог дуть что было сил, и поднялся ураган, который смел с лица Земли деревья, как травинки, и селения, словно клочья сухой травы.

Бодан всколыхнул моря - и земля была мгновенно залита почти полностью, только гора Триглава возвышалась над волнами.

Все жители земли утонули, кроме тех, кто успел подняться на эту священную вершину славянских племен, что находится на острове Буян (остров Рюен или Рюген).

Увидал Дый, что сотворенные им люди находятся в такой беде, и пожалел их. Бросил он вниз ореховую скорлупку - упала скорлупка рядом с горой Триглавой.

Люди и животные взошли на нее, как на корабль, и таким образом пережили ужасный потоп.

Когда Стрибог и Бодан устали буйствовать, вода схлынула, и землю вновь заселили люди.

Дый решил больше не проявлять свой безудержный гнев и в знак этого, в знак примирения с родом человеческим, воздвиг на небесах мост-радугу (рай-дугу). Говорят, кто пройдет или проедет под радугой, будет навеки счастлив.
Дый - в некоторых восточных мифах правитель Вселенной. С ним связаны многие легенды о сотворении мира, хотя иногда в его роли выступают Род, Белбог, Сварог и Святовид.
http://www.peterlife.ru/funoffice/folk/russian-folk-legends-102.htm

итак далее... и тому подобное...
Так, что упоминание о Дые и о Питаре упоминается в мифах и легендах . Правда разнИтся он в них, но тут дело даже не в этом ...
Дело В ПРИНЦыПЕ

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 16:16. Заголовок: Андруха По поводу ..


Андруха
По поводу перевода Велесовой книги очень много споров.
Переводы 3-х авторов разняться. И как правило в неверном переводе одного слова неверная трактовка фразы.

Из вступления к книге самых авторов перевода(ГнатюкВалентина и Юлии):

 цитата:
Исследования ВК начались полвека назад и продолжаются поныне.Первые переводчики-Ю.Миролюбов, А.Курр, С.Лесной - не понимали большей части текстов. Завеса времени приоткрывается трудно и постепенно. Каждый исследователь вносит свой вклад в расшифровку. Однако как мы полагаем, некоторые слова и понятия могут так и остаться спорными. Поэтому ни один из переводов, втом числе и наш, не может претендовать на каноничность. Мы делимся с читателями лишь теми открытиями, которые смогли осуществить на этом пути.


страницей раньше:

 цитата:
Традиционно сильными являются переводы ВК, изданные на Украине. В Киеве, 1995г. "у ритмічному перекладі Бориса Яценка".
Также в Киеве в 2002г. была издана книга в переводе Галины Лазко.
Достоинство украинского перевода Б.Яценко состоит в его очень бережном отношении к аутентичному тексту, в сохранениииструктуры древней мелодики и ритмики.



19
Се бо видів сон у Наві.
І тут огненного блиску вийшов з неї змій дивний і охопив землю.
І тече кров з неї, і той лизав її.
І се прийшов муж сильний і розтрощив змія надвоє -
і стало два змії.
Розтрощив іще - стало чотири.
І тоді заволав муж до богів за поміччю.
І ті прийшли на конях з неба і того змія вбили.
Се бо та сила не людська, бо чорна є,
і сей змій - то вороги, що йдуть з півдня, себто Боспору.
Збиті і відкинуті ратями дідів наших,
хочуть греки оточити землю нашу.
Але не дамо, бо пожнив'я ті наші, і не попустимо.
А створіння те, змій, є погибель на нас.
Муимо битися і життя покласти за землю нашу.
А та простяглася бо од нас до полян і дреговичів;
і руси сягають аж до моря і до гір, до степу південного,
і се руси.
І тільки од русі маємо допомогу, бо ми Дажбожі внуки.
Молимо патаре Дяіе, що той ізведе огінь,
який Мати-Слава принесла на крилах своїх праотцям нашим.
І тут пісні співаємо біля огнищ вечірніх.
І повідаємо старі слова слави нашої про святе Семирічча наше,
де наші отці гради мали були,
і віддали ту землю, до землі іншої одійшли.
І мали в часи ті державу,
і в давнину мали Голунь нашу, і гради, і села, і вогнища,
що утворювали землю.
Тож умиємо тіла і душі наші,
бо мали уділ русів Голунь,
яка була сильна і на ворогів страх уміла наводити.
Се бо з часів Кисеня ходили вівці там,
і та земля по днях тих була украдена од нас ...

(19-ая дощечка ВК в переводе Б.Яценко)http://knigavelesa.narod.ru/knigi/iatsenko.html

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 16:28. Заголовок: А это 19-я дощечка ..


А это 19-я дощечка из Книги Гнатюк В. и Ю. с аутентичным текстом, так, что ,Андруха, можно самому попытаться сделать перевод.
[img]<\/u><\/a>[/img]

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 16:44. Заголовок: Начала читать Велес..


Начала читать Велесову книгу в переводе Б.Яценка.
Зачитываюсь и соглашаюсь с Гнатюками, что звучит очень мелодично и близко к оригиналу (насколько могу прочитать)
Сравнивая с древним оригинальным текстом, нахожу, что многие современные украинские слова неизменно звучат со времен написания книги.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Семаргл
moderator


ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 18:49. Заголовок: Чтож, прошу прощения за наезд.



 цитата:
Семаргл, не надо быть таким эмоциональным. Если есть вопрос, то и ответ есть, а не обвинение в правокации. Ваша реакция далеко не реакция мудрого мужа... и модератора.



Не надо меня идеализировать, был бы мудрый не был бы модератором.
Чтож, прошу прощения за наезд.
Видел я номера глав, но так как у меня этот перевод в формате дежавю, и была уже ночь, просто не стал проверять. В том издании которое у меня все повторяется как и в новом издании, только не совпадает номерация страниц.



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 18:58. Заголовок: Семаргл Принимается ..


Семаргл Принимается

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Семаргл
moderator


ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 18:59. Заголовок: Этот источник - новодел.



 цитата:
Из одного источника


Этот источник - новодел.
Скажите мне где упоминание Дыя (Дия) в сказах Пушкина, Баженова, ну кто там еще известные?
После 90х годов, появилось много новоделов, которые уже сейчас цитируются, например Вами, а через 50 лет они уже встанут наравне с Пушкиным, если пропаганда подобных Дыев пойдет такими же темпами.

Я сейчас понапишу сказочек, воткну из на сайт, а потом лет через десять всех буду убеждать, что вот мол оказывается, все было не так, а вот так, и буду на сайт ссылки давать.

Вы мне скажите хоть одно упоминание Дыя (Дия) в русских народных сказах, которые были известны до 90 годов. Тогда хотя бы будет о чем разговаривать.



Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 19:25. Заголовок: Согласна, не встреча..


Согласна, не встречала таких упоминаний.
Но речь-то пошла о Велесовой Книге.

А Пушкиным не так много сказок было написано.
Да и в этих сказках не упоминаются боги из Славянского пантеона(не припомню, честно).
Разве, что может в Царе Солтане (надо перечитать)

Я кроме СНЕГУРОЧКИ А.Н.Островского не встречала упоминаний Славянских Богов.

Есть у Гнатюков еще и "Довелесова книга",в которой собраны сказания и предания , которые пели и рассказывали людям кобзари, гусельщики-велесовичи, домрачеи и лирники. Что было взято за источник можно прочитать у них во вступлении.

И дался Вам вообще этот Дый.

Семаргл, Вы на одно это звукосочетание реагируете, простите, как бык на красную тряпку.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Семаргл
moderator


ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 19:52. Заголовок: Правильно. Потому чт..


Правильно. Потому что это символ, и этот символ вражина ахиневич хочет втетерить русским как троянского коня. И как же тут не реагировать.
Мы уже видим как к инглингам идут люди, не смотря на то что ахиневич жид, что "волхв" курит, что вся их символика масонская, что они притягивают за уши якобы русские названия, которые придумывают на ходу, и все равно к ним идут люди.
И как тут не реагировать?
Уже возникает еще одна целая украина, когда русские люди перестанут называть себя русскими и возникнет "ридна отчизна патердыевщина" и все люди будут называть себя (окраинцами) патердыевщиками и тут же начнут делать научные доклады что именно оттуда появилось все человечество (как сейчас делают украинцы не помнящие родства на выставке в китае, прикол, китайцы приходят в окраинский павильон и те им втюхивают что вся мать земля пошла с украины и первый человек родился именно украинцем).

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
do4ivana





ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 20:06. Заголовок: Полностью согласна...


Полностью согласна.
И рада, что открыла для себя этот форум, который умеет промыть мозги (в самом лучшем понимании).
И все вышесказанное мной еще раз иллюстрирует, что хиневич ВОР.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Андруха



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 23:57. Заголовок: который умеет промы..



 цитата:
который умеет промыть мозги (в самом лучшем понимании).

Мы не промываем мозги. Мы даем ПИНКА, дабы мозг, в силу прибитости всякой ахинеей, подпрыгнул на свое законно-природное месторасположение, которое находится гораздо выше ягодиц .

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 47 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Яндекс цитирования be number one Рейтинг коммерческих и информационных сайтов России

http://право-славие.рф     www.pravo-slavie.ru    www.vedoterica.ru